Últimas Actualizaciones del Evento

[TRAD] IU – Between our Lips (50 cm)

Posted on

Between our lips (50 cm) ~ 입술사이

Entre nuestros labios (50 cm)

Oh, querido, no la cruces

La distancia entre nuestros labios sigue siendo 50 cm

Deja de intentar tentar al yo inocente con dulces y obvias palabras

Amor, este amor será perfecto

Un largo adagio, no te apresures.

Lentamente, cariño, lentamente, muy lento, con un lento tempo.

Oh, querido, no la cruces

La distancia entre nuestros labios sigue siendo 50 cm

Con palabras honestas, hasta que pueda sentir tu corazón puro

Lentamente, cariño, lentamente, muy lento, con un lento tempo

Nuestro amor, este amor será electrizante.

Te amo, cariño, te amo.

Cuando mi rojizo labio inferior toque tu labio superior…

Por favor, no la cruces

La distancia entre nuestros labios sigue siendo 50 cm

No me conviertas en una chica común con dulces y obvias palabras

Espera por mí un poquito más.

La distancia entre nuestros labios sigue siendo 50 cm

Silencio, silencio, cariño, empújame oh, bebé.

Por favor escucha esta pequeña petición

Silencio, silencio, cariño, acaríciame cariño.

[TRAD] Ariamaru Tomi – Shiina Ringo

Posted on Actualizado enn

Ariamaru Tomi ~ ありあまる富

Riqueza Superflua / El invaluable 

Nunca vemos la riqueza en nuestras manos

El mundo no puede robarla o destruirla

sólo puede estar celoso de ella.

*Si alguna vez roban algo de ti

Entonces no tenía algún valor de cualquier forma,

No deberías pedir que te lo regresen

Porque su valor está atado a tu alma.

La riqueza que está en sus manos se puede comprar,

Y la nuestra nunca la podremos contar o perderla.

El mundo sigue infeliz.

Si sus palabras te hacen sentir triste

Entonces eso no es divertido

No debería hacerte llorar eso

Porque las palabras siempre incluyen mentiras.

Tu sombra está temblando

El reloj solar dice que sólo podemos vernos hoy

Una prueba de que el verano familiar está cerca

Tienes un exceso de cosas por las cuales estar feliz

Son todas tuyas

Déjame ver tu sonrisa.

*Repetir

¿Lo ves? Rebozas riqueza.

[TRAD] Aitai – Miliyah Kato

Posted on

Aitai

Quiero verte

Te quiero,

No importa cuán lastimada pueda resultar…

¿Por qué no soy la única?

Por favor, no vuelvas con ella

No tienes que amarme más,

Pero por favor, déjame estar a tu lado

Abrázame con fuerza

Incluso si es una mentira, dime que me amas más que ella.

Quiero verte, quiero verte, quiero verte, quiero verte, no puedo

Sólo quiero que me mires únicamente a mí

Incluso si mi corazón me duele así, esos pensamientos míos están tratando de alcanzarte

Pese haberte conocido después de un tiempo,

Con tal actitud fría que tienes

Tratando de actuar con fortaleza.

Incluso si sé que este amor está desesperanzado

Continuaré persiguiéndote

Estúpido, ¿No es así?

Si empujo mis preguntas a ti, aunque sea un poquito,

¿Al final no querrás verme más, cierto?

No es más que egoísmo

Porque tiene que ver contigo, no importa qué.

Quiero verte, quiero verte, quiero verte, quiero verte, no puedo

Parece que desapareces según yo espero más y más

Te volviste distante tanto como yo te sigo persiguiendo

Pese a que pienso demasiado en ti

De vez en cuando tú eres amable conmigo

De vez en cuando tú me alejas

Sólo quiero estar al lado tuyo

Es la única cosa que quiero

No me importa lo mucho que salga lastimada

Porque me gustas así.

Quiero verte, quiero verte, quiero verte, quiero verte, no puedo

Quiero que me mires a mí únicamente

Hasta ahora, creía en una pequeña esperanza que tenía.

Este amor mío que nunca se hará realidad…

Quiero verte, quiero verte, quiero verte, quiero verte, no puedo

Sólo estoy esperando por ti

Nunca pensé que te amaría así

Quiero verte

Antes de que mi corazón se rompa…

Traducción del Japonés al Inglés: JPopAsia.Com

[TRAD] AIAIAI – Miliyah Kato

Posted on Actualizado enn

AIAIAI

AmorAmorAmor

BEBÉ SÓLO TE AMO A TI

SÓLO TE AMO A TI

PROMETAMOS NO APARTARNOS NUNCA

1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 y 10

Diez mandamientos

Tú sabes de ellos

(Uno) Haz una promesa con el meñique conmigo

(Dos) Siempre habla gentil y fácilmente conmigo

(Tres) En los días frustrantes y sin balance

Cuenta hasta cuatro, apaga tu teléfono y abrázame.

Estoy loca. No me digas que no entiendes.

Entiéndeme. No es una petición egoísta.

(Cinco) No me compares con otras

(Seis) o seré una chica mala, también tengo secretos

(Siete) Nunca dejes de actuar como un niño bueno, bebé

(Ocho) Puedo dejarte cuando sienta algo así.

Quiero abrazarte. No me cuestiones con esa cara tan seria

Obviamente estoy bromeando querido.

Oh, quiero a-a-a-amor.

Te amo a ti más que nadie más

No creo que el amor sea una falsedad

Mamá, lo siento, nunca estoy sola

TÚ Y YO. TÚ Y YO.

Quiero saber porque no lo sé

Apóyate en mi

Cuando los tiempos sean duros

Te amo.

Escucha, esta es la última cosa que necesito decirte

Si yo me voy algún día

Y tú estás solo y perdido,

Olvídame ¿Ok?

Oh, quiero a-a-a-amor

Te amo a ti más que nadie más

No me llames 9 veces, sólo ven a verme

Esa es la única cosa que necesito

Escucha chico, es esto

Si tú eres un hombre, no muestres tus lágrimas

Yo las derramaré por ti, ah

Oh, quiero a-a-a-amor

Te amo a ti más que nadie más

No creo que el amor sea una falsedad

Mamá, lo siento, nunca estoy sola

No lo pienso, no lo pienso

No me importa si la gente habla a mi espalda

Sólo tú eres mi verdadero amor.

[TRAD] After Love ~First Boyfriend~ feat. KANAME – Crystal Kay

Posted on Actualizado enn

After Love First Boyfriend

Después del Amor  ∽Primer novio∽

Crystal Kay feat. KANAME (from CHEMISTRY)

Años han pasado desde que estuvimos juntos,

Odio mirar atrás, pero

Cuando veo a alguien que luce como tú, no puedo evitarlo pero pienso en ti.

He caído enamorada muchas veces, pero algo de nosotros era diferente.

Sigo teniendo la cruz

Que hace juego con la tuya, un recuerdo

De verdad te amé,

Seguramente, nunca habíamos estado separados, ¿verdad?

Incontables besos… (Muchos besos, ah, tantos besos ah)

Los recuerdos son dolorosos después del amor.

Lecciones en el trabajo, completamente pesadas,

Llenan el espacio vacío

con exageración.

Viviendo a mi manera por primera vez,

comencé a entender

las dificultades de mi madre.

Siempre estuve alertada, pero

Desde que crecí.

Estoy feliz con la persona en que me

Convertí, así que gracias

Fuiste mi primer amor

Fui lastimada incontables veces, pero

Estuve viviendo en un sueño

(Estoy tan agradecida por haberte conocido Ah, tan agradecida por haberte conocido ah)

Mi corazón sigue doliendo en este pueblo…

Eres el único quien fue

Nada más que  una cosa especial.

Y nunca serás demasiado joven

Para sentir la profunda tristeza del primer amor.

Y nunca es suficiente.

No importa como sea el mañana, porque es divertido

Y nunca es demasiado

Más allá del hoy.

Encontraré amor después del amor.

Sigo teniendo la cruz

Que hace juego con la tuya, un recuerdo

De verdad te amé,

Seguramente, nunca habíamos estado separados, ¿verdad?

Incontables besos… (Muchos besos, ah, tantos besos ah)

Los recuerdos son dolorosos después del amor.

[TRAD] Jolin Tsai – We’re All Different, Yet the Same

Posted on Actualizado enn

We’re All Different, Yet the Same
Somos diferentes, sin embargo, igualesDos mujeres que se aman la una a la otra. Es notable y, pese a eso, común.
Cuando están en la misma cama, sus vidas se vuelven extraordinarias.
Lo que viene, es cómo se va a resolver. ¿A quién le importa si se sale de lo ordinario?
Al final, ¿No todos estamos buscando la respuesta a quién es nuestro amado?
La voluntad de esa pobre gente es fuerte, pero ¿qué es lo que rige nuestro ordinario mundo para hacerles las cosas difíciles?

*Es diferente, pese a eso, es lo mismo. Todos tenemos distintos tipos de adversidades.
Somos diferentes, sin embargo, iguales. Conocemos gente nueva y nos despedimos de otra.
Todos tienen su propia vida para vivirla. Y todos tienen a alguien a quien amar.
Oh, el amor no es una creencia abstracta, más bien, se trata de sangre y sudor.

La vieja pareja se convierte en un matrimonio, dejando atrás una ordinaria herencia.
Amar a alguien luce como algo que necesita mucho coraje para hacerse.
Los cristales de amor, diferentes entre sí, son simplemente románticos.

*Repite

¿Quién es el más perfecto? ¿Quién es el juez en esto?
No se necesita de alguien que perdone, quiero que este sentimiento dure para siempre.
Oh, Somos diferentes, sin embargo, iguales.
Fe, esperanza y amor. Es lo mismo.

Es diferente. Es lo mismo. Desde que carecemos de esos sentimientos hasta que los completamos y satisfacemos.
Somos diferentes, sin embargo, iguales. Puede tratarse de la felicidad, o puede ser del dolor.
Todos tienen su propia vida para vivirla. Y todos tienen a alguien a quien amar.
Dioses, religiones y cosas de ese tipo, el amor es un tipo de creencia que tiene el derecho de crear sus propias reglas.


La traducción del chino al inglés es de dos sitios diferentes, los ocupé para buscar variaciones entre uno y otro. Uno fue JolinJeneration y el otro es de un canal del youtube.

Angela Aki nos deja, al fin acabo esta reseña.

Posted on Actualizado enn

Angela Aki (9)

 

 

Bueno, bueno, había pasado muchísimo tiempo desde que empecé a escribir las entradas relacionadas al retiro musical (al menos en Japón) de Angie. Principios de año parece ser la oportunidad idónea para terminar de hablar sobre ella, al menos, sobre su hiatus.

Cuando pienso en Angela, ya lo había dicho, pienso en toda mi adolescencia. En toda, en serio. Y cada vez que escucho alguna canción de ella,  siendo un montón de cosquillas en mi pecho y ojos. Me dan ganas de llorar. Sea una canción que hable de la felicidad, de la vida, de la muerte, incluso del ramen, yo lloro con ella. Ahora mismo la estoy escuchando, de fondo, suena Beautiful. Mientras tecleo, me estoy guardando las lágrimas.

Año nuevo y estoy así.

Pensé en poner TAPESTRY OF SONGS mientras escribía, pero me dejaba muchísimas canciones de lado, así que puse el reproductor con su discografía en aleatorio y estoy en un sube y baja de emociones.

Angela Aki (10)Hace poco, terminé una relación. Al menos, creo que ya está terminada y Angela estuvo a mi lado. Mientras lloraba y gritaba, puse en repeat Silent Girl. “¿Cuál es la necesidad de poner todo esto?” Ninguna. Sólo necesito sincerarme al hablar de ella. Estaba escribiendo mini relatos mientras intentaba calmarme y sonaba Ai no Uta. Pensaba en el dolor y en la tristeza, más que pensarlos, los sentía. Y Angela estaba de fondo. De lejos, es ella a quien pongo cuando mis sentimientos son inentendibles para mí, o cuando quiero ponerme dramática.

El punto al que quiero llegar es que, cada vez que atravieso algo, pongo a Angela y me tiro a cantar. Ya sea porque estoy muy feliz, muy triste.

Desde hace poco más de seis meses le he estado dando vueltas a lo que quiero hacer de mí. Y eso es difícil, lejos de la edad y del tiempo en que pases pensando, a veces parece que no hay respuesta para ello. “¿Qué quiero?¿Qué necesito?” Aún sigo sin responderlo. Tengo un sentimiento que se puede explicar con la teoría de la Moratoria.  Y mientras tengo esos miedos y emociones y sentimientos, me hundo.

Y entonces entendí todavía más el qué la llevó a elegir renunciar momentáneamente a lo que ya tenía para conseguir lo que quería.  Necesitaba estar en su lugar para comprender esa necesidad de cambio. Sin embargo, a diferencia de ella, yo soy muy cobarde para tomar ese tipo de decisiones.

“Cambio”, da igual la forma, siempre me trae una sensación horrible en el estomago.

De alguna forma, siento que pierdo algo muy importante ahora que ya no tendré música nueva viniendo de ella. Siento que una parte de mí se va con ella.

Ella ya lleva un semestre estudiando (si no me equivoco). Y cada que habla de sus estudios, lo hace con una sonrisa y emoción, incluso cuando es demasiado cansado.

Angela Aki (7)

Hace mucho que yo no siento eso.  Y me esfuerzo por sentirlo, después de todo, yo lo elegí, ¿No es así?  Quizás es porque las cosas no pueden ir a mi ritmo. También, por supuesto, es porque mis pensamientos sobre mí misma no cambian, ayudados por cierta persona.

Yo soy de ese tipo de personas que se quedan estancadas y más cuando hay alguien cerca.  Por eso necesito de alguien que me haga olvidarme un poco de ello. Las letras de Angela siempre han hecho que me sienta mejor en cualquier circunstancia.

Esta entrada, seguramente no aporta nada, pero me he sentido como mi mente y pecho se despejaban mientras tecleaba. Creo que no hay nada más que agregar. Si alguien la ha leído, perfecto. Si no lo ha hecho nadie, también. A veces sólo escribo para mí, así como canto para mí.